Xem hướng dẫn sử dụng của Philips EasySpeed GC1750 miễn phí tại đây. Bạn đã đọc hướng dẫn sử dụng nhưng nó có giải đáp được thắc mắc của bạn không? Hãy gửi câu hỏi của bạn trên trang này cho các chủ sở hữu của Philips EasySpeed GC1750 khác.
3
4
4
5
6
1 2 3 4 5 6 6
8 9 10 11 12 12 13
15 16 17 18 19 19 20
22 23 24 25 25 26 27
29 30 31
1
6
8
2
4
1011
9
5
12
www.philips.com/supportwww.philips.com/support
6
www.philips.com/supportwww.philips.com/support
3
5
*Use Calc Clean
function once every
1 month to prolong the
life of your iron. Hold
slider at CALC CLEAN
position and shake the
iron until all water
ows out (gure 9).
GC1730-GC1759
series
1
33
3
4
EN Automatic shut-o for specic types only (GC1756, GC1758) DE Automatische
Abschaltung (nur für bestimmte Gerätetypen)FR Fonction d'arrêt automatique
pour certains modèles uniquementNL Automatische uitschakelfunctie alleen
voor bepaalde typenDA Auto-sluk kun for nogle modellerFI Automaattinen
virrankatkaisutoiminto vain tietyissä malleissaNO Automatisk av-funksjon for kun
enkelte typerSV Automatisk avstängning (endast vissa modeller)
IT Spegnimento automatico solo per modelli speciciES Función de desconexión
automática: solo para modelos especícosPT Desactivação automática apenas
para tipos especícosRU
Автоматическое отключение для некоторых моделей
TR Sadece belirli modeller için geçerli olan otomatik kapanma fonksiyonu
KK
Автоматты түрдегi өшірілгенi тек ерекше түрлерінде ғанаPL Automatyczne
wyłączanie tylko w przypadku wybranych modeliCS Funkce automatického
vypnutí pouze pro některé typyEL
Αυτόματη διακοπή λειτουργίας μόνο σε
συγκεκριμένους τύπουςBGАвтоматично изключване само за определени
моделиHR Funkcija automatskog isključivanja samo za neke modele
ET Automaatne väljalülitamine ainult teatud tüüpide puhulHU Automatikus
kikapcsolás csak bizonyos típusoknálLT Automatinis išsijungimas yra tik
speciniuose modeliuoseLV Automātiska izslēgšanās tikai atsevišķiem modeļiem
SL Samodejni izklop samo pri določenih modelihRO Funcţie de oprire automată
numai la anumite modeleSK Automatické vypnutie len pre určité modely
SR Funkcija automatskog isključivanja samo za neke modeleUK
Автоматичне
вимкнення лише в окремих моделяхKO자동 전원 차단 기능(특정 모델만 해당)
TC自動關閉功能僅適用於特殊型號MS Pematian automatik untuk jenis tertentu
sahaja VI
Chức năng tự động ngắt chỉ cho một số kiểu nhất địnhID Fungsi mati
otomatis hanya pada tipe tertentuMN
Зөвхөн онцгой төрөлд зориулсан
автоматаар унтраах үйлдэл (GC1758 ба GC1756)
TRÜtünüzün ömrünü uzatmak için
ayda bir Calc Clean fonksiyonunu
kullanın. Sürgüyü CALC CLEAN
konumunda tutun ve suyun
tamamı dışarı akana kadar ütüyü
sallayın (şekil 9).
KK
Үтіктің қызмет мерзімін ұзарту
үшін Calc Clean функциясын айына
1 рет пайдаланыңыз. Жүгірткіні
CALC CLEAN күйінде ұстап,
үтікті барлық су аққанша
шайқаңыз (9-сурет).
PLAby przedłużyć okres eksploatacji
żelazka, korzystaj z funkcji Calc
Clean raz w miesiącu. Przytrzymaj
suwak w pozycji CALC CLEAN i
potrząsaj żelazkiem do momentu,
gdy cała woda wypłynie (rys. 9).
CSPoužívejte funkci Calc-Clean
jednou za měsíc a prodloužíte
životnost žehličky. Podržte
posuvník v poloze CALC CLEAN a
zatřeste žehličkou, dokud všechna
voda nevyteče (obrázek 9).
ELΓια να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής του
σίδερου, να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία
καθαρισμού αλάτων (Calc Clean) 1 φορά
το μήνα. Κρατήστε το διακόπτη στη θέση
CALC CLEAN και κουνήστε το σίδερο
μέχρι να εξέλθει όλο το νερό (εικόνα 9).
BG
Използвайте функцията Calc
Clean веднъж на всеки 1 месец, за
да удължите живота на вашата
ютия. Задръжте плъзгача в
положение CALC CLEANи
разклатете ютията, докато не
изтече цялата вода (фигура 9).
HRKoristite funkciju Calc Clean
jednom mjesečno kako biste
produžili vijek trajanja glačala.
Držite klizni gumb u položaju
CALC CLEAN i tresite glačalo dok
se sva voda ne izlije (slika 9).
ETKasutage katlakivi eemaldamise
funktsiooni kord iga 1 kuu järel, et
pikendada oma triikraua eluiga.
Hoidke liugurit katlakivi eemaldami-
se asendis ja raputage triikrauda,
kuni kogu vesi voolab välja (joonis 9).
HUHasználja a Vízkőmentesítő funkciót
havonta egyszer a vasaló
élettartamának meghosszabbítása
érdekében. Tartsa lenyomva a
csúszkát a CALC CLEAN helyzetben,
és rázogassa a vasalót, amíg az
összes víz ki nem folyik (9. ábra).
NLGebruik de Calc-Clean-functie elke
maand om de levensduur van uw
strijkijzer te verlengen. Zet de
schuifknop op de Calc-Clean-posi-
tie en schud al het water uit het
strijkijzer (afbeelding 9).
DABrug Calc Clean-funktion en gang
om måneden for at forlænge dit
strygejerns levetid. Hold skyderen
på positionen CALC CLEAN, og ryst
strygejernet, indtil alt vandet er
løbet ud (gur 9).
FIVoit pidentää silitysraudan
käyttöikää käyttämällä Calc Clean
-toimintoa kerran kuukaudessa.
Pidä liukusäädintä CALC CLEAN
-asennossa ja ravista silitysrautaa,
kunnes kaikki vesi on valunut ulos
(kuva 9).
NOBruk kalkrensfunksjonen én gang
hver måned for å forlenge
levetiden på strykejernet. Hold
skyvebryteren i posisjonen
CALC CLEAN, og rist strykejernet
til alt vannet renner ut (gur 9).
SVAnvänd avkalkningsfunktionen en
gång i månaden för att förlänga
strykjärnets livslängd. Håll reglaget i
CALC CLEAN-läget och skaka
strykjärnet tills allt vatten rinner ut
(bild 9).
ITPer prolungare la durata del ferro,
utilizzare la funzione Calc Clean ogni
mese. Tenere premuto il cursore
nella posizione CALC CLEAN e
scuotere il ferro nché non fuoriesce
tutta l'acqua (gura 9).
ESUtilice la función Calc-Clean una vez
al mes para prolongar la vida útil de
la plancha. Mantenga pulsado el
control deslizante en la posición
CALC CLEAN y agite la plancha
hasta que salga el agua (gura 9).
PTUtilize a função Calc-Clean 1 vez por
mês para prolongar a vida do seu
ferro. Mantenha o botão deslizante
na posição CALC CLEAN e abane o
ferro até sair toda a água (gura 9).
RU
Выполняйте очистку от накипи
каждый месяц, чтобы продлить
срок службы утюга. Удерживайте
переключатель в положении
CALC CLEAN и встряхивайте
утюг, пока вся вода не вытечет
(рисунок 9).
SC每个月使用一次除垢功能以延长
熨斗的使用寿命。 将滑块按在
CALC CLEAN 位置并晃动熨斗,直
至熨斗里面的水全部流出(图 9)。
TC每月使用鈣化清洗功能一次可延長
熨斗的使用壽命。將滑蓋推至
CALC CLEAN「鈣化清洗」位置,
然後搖晃熨斗,直到所有儲水流出
(圖 9)。
MSGunakan fungsi Pembersihan
Kerak sebulan sekali untuk
memanjangkan hayat seterika
anda. Tetapkan gelangsar pada
kedudukan CALC CLEAN dan
goncangkan seterika sehingga
semua air keluar (rajah 9).
VI
Sử dụng chức năng Calc Clean
1 tháng một lần để kéo dài tuổi thọ
bàn ủi của bạn. Giữ nút trượt ở vị trí
CALC CLEAN và lắc bàn ủi cho đến khi
toàn bộ nước bên trong đã chảy ra hết
(hình 9).
IDGunakan fungsi Calc Clean setiap
1 bulan untuk memperpanjang
masa pakai setrika Anda. Tahan
slider pada posisi CALC CLEAN
dan goyangkan setrika hingga
semua air keluar (gambar 9).
MNИндүүний ашиглалтын хугацааг
уртасгахын тулд 1 сард нэг удаа
"Calc Clean" функцыг ашиглана уу.
"CALC CLEAN" байрлал дээр
гулгагчийг бариад, бүх ус урсан гарч
иртэл индүүг сэгсэрнэ үү (зураг 9).
LTNaudokite kalkių valymo funkciją
kartą per 1 mėnesį, kad lygintuvas
veiktų ilgiau. Laikykite slankiklį
CALC CLEAN padėtyje ir kratykite
lygintuvą tol, kol iš jo išbėgs visas
vanduo (9 pav.).
LVIzmantojiet Calc Clean funkciju vienu
reizi mēnesī, lai pagarinātu gludekļa
kalpošanas laiku. Turiet slīdni CALC
CLEAN pozīcijā un kratiet gludekli,
līdz viss ūdens iztek (9. attēls).
SLFunkcijo za odstranjevanje
vodnega kamna uporabljajte 1-krat
mesečno, da podaljšate življenjsko
dobo likalnika. Drsnik pridržite v
položaju CALC CLEAN (čiščenje
vodnega kamna) in potresite
likalnik, da izteče vsa voda (slika 9).
ROFoloseşte funcţia de detartrare o dată
pe lună pentru a prelungi durata de
viaţă a erului de călcat. Menţine
glisorul la poziţia CALC CLEAN
(DETARTRARE) şi scutură erul de
călcat până când toată apa se scurge
(gura 9).
SKNa predĺženie životnosti svojej
žehličky používajte funkciu
Calc-Clean na odstránenie
vodného kameňa raz za mesiac.
Podržte posuvný ovládač v polohe
CALC CLEAN a traste žehličkou
dovtedy, až kým všetka voda
nevytečie (obrázok 9).
SRKoristite funkciju Calc Clean jednom
mesečno da biste produžili vek
trajanja pegle. Držite klizač na
položaju CALC CLEAN i tresite peglu
dok sva voda ne istekne (slika 9).
UKВикористовуйте функцію очищення від
накипу кожного місяця для подовження
терміну служби праски. Утримуючи
повзунок у положенні CALC CLEAN,
потрусіть праску, поки не витече вся
вода (мал. 9).
KO석회질 세척 기능을 매달 사용하면
다리미 수명이 연장됩니다.
슬라이더를 CALC CLEAN 위치에
놓고 물이 전부 흘러 나올 때까지
다리미를 흔듭니다(그림 9).
THใชฟงกชั่นขจัดตะกรันทุก 1
เดือนเพื่อยืดอายุการใชงานของเตารีดของคุณ
เลื่อนสไลดคางไวที่ตําแหนง CALC CLEAN
แลวเขยาเตารีดจนกระทั่งนํ้าไหลออกมาหมด
(รูปที่ 9)
FRUtilisez la fonction Calc Clean 1
fois par mois an de prolonger la
durée de vie de votre fer.
Maintenez le sélecteur sur la
position CALC CLEAN et secouez
le fer jusqu'à ce que l'eau s'écoule
(gure 9).
DEVerwenden Sie die
Calc-Clean-Funktion jeden Monat,
um die Lebensdauer Ihres
Bügeleisens zu verlängern. Halten
Sie den Schieberegler auf der
Position "CALC CLEAN", und
schütteln Sie das Bügeleisen
solange, bis das ganze Wasser
herausgelaufen ist (Abbildung 9).
ENUser manual
DEBenutzerhandbuch
FRMode d’emploi
NLGebruiksaanwijzing
DABrugervejledning
FIKäyttöopas
NOBrukerhåndbok
SVAnvändarhandbok
ITManuale utente
ESManual del usuario
PTManual do utilizador
RUРуководство пользователя
TRKullanım kılavuzu
SRKorisnički priručnik
UKПосібниккористувача
KO사용 설명서
THคู่มือผู้ใช
SC用户手册
TC使用手冊
MSManual pengguna
VIHướng dẫn sử dụng
IDBuku Petunjuk Pengguna
MNХэрэглэгчийн Гарын Авлага
KKПайдаланушынұсқаулығы
PLInstrukcja obsługi
CSPříručka pro uživatele
ELΕγχειρίδιοχρήσης
BGРъководствозапотребителя
HRKorisnički priručnik
ETKasutusjuhend
HUFelhasználói kézikönyv
LTVartotojo vadovas
LVLietotāja rokasgrāmata
SLUporabniški priročnik
ROManual de utilizare
SKPríručka užívateľa
AR
FA
www.philips.com/support
www.philips.com/support
12
45
6
7
3
2
Auto
Shut Off
www.philips.com/support
2
2
3
1
DEDer Dampfstoß ist für
GC1738 nicht verfügbar.
FRL'eet pressing n'est
pas disponible pour
GC1738.
NLStoomstoot is niet
beschikbaar voor
GC1738.
DADampskud er ikke
tilgængelig på GC1738.
FILisähöyry ei ole
käytettävissä mallissa
GC1738.
NO Dampstøt er ikke
tilgjengelig for GC1738.
SVÅngpu är inte
tillgängligt på GC1738.
ITColpo di vapore non è
disponibile per gc1738.
ESEl golpe de vapor no está
disponible para GC1738.
PTO jato de vapor não está
disponível para o odelo GC1738.
RUФункция парового удара
недоступна для GC1738.
TRBuhar püskürtme, GC1738 için
mevcut değildir.
KKБу соққысы функциясы GC1738
үлгісі үшін қолжетімді емес.
PLSilne uderzenie pary nie jest
dostępne w modelu GC1738.
CSParní ráz není k dispozici pro
model GC1738.
ELΗ βολή ατμού δεν είναι διαθέσιμη
για το GC1738.
BG
Парният удар не е наличен за GC1738.
HRDodatna količina pare nije
dostupna za GC1738.
ETVõimas auruvoog ei ole mudelil
GC1738 saadaval.
HU Gőzlövet nem áll rendelkezésre
a GC1738 típusnál.
LTGC1738 modelyje garų pliūpsnis
neveikia.
LVModelim GC1738 papildu tvaiks
nav pieejams.
SLDodaten izpust pare ni na voljo
za GC1738.
RO Jetul de abur nu este disponibil
pentru GC1738.
SKZosilnená para nie je k dispozícii
pre model GC1738.
SRDodatna količina pare nije
dostupna za GC1738.
UKПаровий удар недоступний для
GC1738.
KOGC1738에서는 순간 스팀을
사용할 수 없습니다.
THรุน GC1738 ไมสามารถเพิ่มพลังไอนํ้าได
SC蒸汽束喷射不适用于 GC1738。
TC強力蒸氣不適用於 GC1738。
MSPenggalak stim tidak tersedia
untuk GC1738.
VIGC1738 không có chức năng tăng
cường hơi nước.
IDSemburan uap sekarang
tersedia untuk GC1738.
MNGC1738 загварын хувьд уураар
индүүдэх үйлдэл байхгүй.
.GC1738 ـﻟ رﻓوﺗﻣ رﯾﻏ رﺎﺧﺑﻟا زﯾزﻌﺗAR
.درادﻧ دوﺟو GC1738 رد رﺎﺧﺑ تﯾوﻘﺗ تﯾﻠﺑﺎﻗFA
* Steam boost is not
available for GC1738.
*
Bạn có câu hỏi nào về Philips EasySpeed GC1750 không?
Đơn giản chỉ cần đặt câu hỏi của bạn về Philips EasySpeed GC1750 cho các chủ sở hữu sản phẩm khác tại đây.
Mô tả rõ ràng và chi tiết về vấn đề và thắc mắc của bạn. Bạn mô tả vấn đề và thắc mắc của bạn càng chi tiết thì các chủ sở hữu khác của Philips EasySpeed GC1750 sẽ trả lời càng chính xác.
Anh, Người Pháp, Người Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Đánh Bóng, Người Nga, Na Uy, Rumani, Người Hy Lạp, Người Ăn Mặc Cẩu Thả, Trung Quốc, Croatia, Indonesia, Bulgaria, Tiếng Việt
Bạn có câu hỏi nào về Philips EasySpeed GC1750 không?
Đơn giản chỉ cần đặt câu hỏi của bạn về Philips EasySpeed GC1750 cho các chủ sở hữu sản phẩm khác tại đây. Mô tả rõ ràng và chi tiết về vấn đề và thắc mắc của bạn. Bạn mô tả vấn đề và thắc mắc của bạn càng chi tiết thì các chủ sở hữu khác của Philips EasySpeed GC1750 sẽ trả lời càng chính xác.